Saci Pererê. Más que una canción. Jorge Ben

Em 1982, centenario de Monteiro Lobato, Rede Globo produjo un especial infantil musical, adaptado a partir de la historia Pirlimpimpim, obra del escritor.

Los personajes del "Sítio do Pica-pau Amarelo" eran interpretados por cantantes, ya que el musical exigía que los "actores" cantasen durante ese especial. Cada personaje tenía prácticamente un número musical. Assim, Emília foi interpretada por Baby Consuelo; Visconde de Sabugosa por Moraes Moreira; Tia Anastácia por Ivone Lara; Narizinho por Bebel Gilberto; Ângela Ro Ro (aunque solo vestida de bruja) interpretaba el tema musical Cuca... etc.
.
El maestro Jorge fue invitador a componer e interpretar la canción temática de Saci Pererê.

Más información en:
http://salvejorgeben.blogspot.com/200...




¿Qué significa Saci-Pererê?

Saci Pererê es una leyenda del folklore brasileño y se originó entre las tribus indígenas del sur de Brasil.

El Saci posee sólo una pierna, usa una gorra roja y siempre está con una pipa en la boca. Inicialmente, a Saci se lo retrataba como un niño endiablado, con dos piernas, moreno, y con su cola típica.

Con la influencia de la mitología africana, el Saci se transformó en un negro que perdió la pierna luchando capoeira, además, heredó una especie de pipa y de la mitología europea recibió una gorra roja. La principal característica de Saci es que es travieso, es muy bromista; se divierte con los animales y con las personas; causa trastornos como: hacer que se queme el feijão, esconder los objetos, tirar los dedales de las costureras, etc.

Según la leyenda, el Saci está en los remolinos de viento y puede ser capturado arrojando un cedazo sobre los remolinos. Luego de su captura, se le debe retirar la capucha para garantizar su obediencia y colocarlo en  una botella. Dice también la leyenda, que los Sacis nacen en los brotes de bambú, y que en ellos viven siete años. Luego de ese período, viven setenta y siete más y después mueren y se convierten en un hongo venenoso o una oreja de palo.


Letra en portugués

Saci, Pererê...
Sasasasasasasasasasasasasasaci
Saci, Saci Pererê
Pula, brinca e joga
Que eu quero ver

Toda a turma vai querer fazer
Uma aposta com você
E essa aposta
Você vai ter que ganhar
Não pode perder, não pode perder

Sasasasasasasasasasasasasasaci
Saci, Saci, Pererê
Pula, brinca e joga
Que eu quero ver

Saci Pererê
Toda a turma vai querer
Que você aposte
O seu cachimbo e seu chapéu mágico
Contra uma torta de giló, melancia e alho
Cuidado Saci, cuidado com a toca (2X)
Treine bem e não se compromete
Pois esta aposta consiste
Em que você ande
Pelo sítio de patinete
Saci Pererê, Saci Pererê

Pula Saci, agora
Saci, vai treinar, saci!
Fica no meio da estrada,
Alta hora da madrugada, assustando os outros, Saci?
Isso são horas?
Três e meia da madrugada, Saci,
Isso é hora de pedir fogo, Saci?
Vai treinar, Saci,
Vai treinar, Saciiiii!

you might also like

Jorge Ben

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

Sonia Mella

Soy una apasionada de la música brasileña y del idioma portugués y quiero transmitir todo lo aprendido, a través de mis blogs: Brasil es Música y Traducciones de Portugués.